Qur'an
|
Al-Waaqia - الواقعة
﷽
8 فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
The People of the Right Hand—and what are the People of the Right Hand?!
9 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
And the People of the Left Hand—and what are the People of the Left Hand?!
17 يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
They will be waited upon by immortal youths,
18 بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
with goblets and ewers and a cup of a clear wine,
19 لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
which causes them neither headache nor stupefaction,
25 لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
They will not hear therein any vain talk or sinful speech,
27 وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
And the People of the Right Hand—what are the People of the Right Hand?!
41 وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
And the People of the Left Hand—what are the People of the Left Hand?!
45 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
Indeed they had been affluent before this,
46 وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
and they used to persist in the great sin.
47 وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
And they used to say, ‘What! When we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected?!
49 قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
Say, ‘Indeed the former and latter generations
50 لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
will all be gathered for the tryst of a known day.
51 ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
Then indeed, you, astray deniers,
56 هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
Such will be the hospitality they receive on the Day of Retribution.
57 نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
We created you. Then why do you not acknowledge it?
59 ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
Is it you who create it, or are We the creator?
60 نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
We have ordained death among you, and We are not to be outmaneuvered
61 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
from replacing you with your likes and recreating you in [a realm] you do not know.
62 وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
Certainly you have known the first genesis, then why do you not take admonition?
64 ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
Is it you who make it grow, or are We the grower?
65 لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
If We wish, We turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]
68 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
Have you considered the water that you drink?
69 ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
Is it you who bring it down from the rain cloud, or is it We who bring [it] down?
70 لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
If We wish We can make it bitter. Then why do you not give thanks?
71 أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
Have you considered the fire that you kindle?
72 ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
Was it you who caused its tree to grow, or were We the grower?
73 نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
It was We who made it a reminder and a boon for the desert-dwellers.
74 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme.
76 وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
And indeed it is a great oath, should you know.
80 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
sent down gradually from the Lord of all the worlds.
81 أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
What! Do you take lightly this discourse?
82 وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
And make your denial of it your vocation?
83 فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
So when it reaches the throat [of the dying person],
84 وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
and at that moment you are looking on [at his bedside]
85 وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
—and We are nearer to him than you are, though you do not perceive—
86 فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
then why do you not restore it, if you are not subject
87 تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
[to Divine dispensation], if you are truthful?
90 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
And if he be of the People of the Right Hand,
91 فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
then [he will be told,] ‘Peace be on you, from the People of the Right Hand!’
92 وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
But if he be of the impugners, the astray ones,
96 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme!